Grano Salis NetworkGrano SalisGranoChatMusicalise-KnihyModlitbyD K DKřesťANtiqC H M IMOSTYNotabeneECHO 
Vítejte na Grano Salis
Hledej
 
Je a svátek má Zikmund.   Vytvoření registrace
  Článků < 7 dní: 2, článků celkem: 16656, komentáře < 7 dní: 339, komentářů celkem: 430022, adminů: 60, uživatelů: 5252  
Vyzkoušejte
Jednoduché menu

Úvodní stránka

Archiv článků

Protestantské církve

Veřejné modlitby

Zpovědnice

e-Knihovna

e-Knihy pro mobily

Kam na internetu

Soubory ke stažení

Recenze

Diskusní fórum

Tvůj blog

Blogy uživatelů

Ceny Zlatá Perla

Ceny Zlatá Slza

Doporučit známým

Poslat článek


Tip na Vánoční dárek:

Recenze
Obsah
OBJEDNAT


GRANO MUSICALIS

Hudební portál
GRANO MUSICALIS
mp3 zdarma

Velký pátek

Vzkříšení


Pravidla


Kdo je online
Právě je 554 návštěvník(ů)
a 3 uživatel(ů) online:

rosmano
Willy
Frantisek100

Jste anonymní uživatel. Můžete se zdarma registrovat kliknutím zde

Polemika


Přihlášení

Novinky portálu Notabene
·Selhání pøedstavitelù Jižních baptistù pøi ochranì obìtí sexuálního zneužívání
·Sbor Bratrské jednoty baptistù v Lovosicích vstoupil do likvidace
·Informace z jednání Výkonného výboru BJB dne 10. kvìtna 2022
·JAS 50 let: Adrian Snell, trièko a beatifikace Miloše Šolce
·Online pøenosy ze setkání všech JASákù k 50. výroèí pìveckého sboru JAS
·Prohlášení tajemníka Èeské evangelikální aliance k ruské agresi na Ukrajinì
·Jak se pøipravit na podzimní vlnu?
·Kam se podìly duchovní dary?
·Bratrská jednota baptistù se stala èlenem Èeské eavngelikální aliance
·Patriarcha Kirill v Západu vidí semeništì zla a sní o vizi velkého Ruska

více...

Počítadlo
Zaznamenali jsme
116725389
přístupů od 17. 10. 2001

Za obsah komentáře zodpovídá jeho autor.

Není povoleno posílat komentáře anonymně, prosím registrijte se

Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: R (Skóre: 1)
Vložil: rosmano v Sobota, 03. říjen 2015 @ 21:54:05 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)

Mohl bys mi oko vysvětlit, proč používáš obrat   " do Božího dítěte " ?

Třeba "znovuzrozen do Božího dítěte" , nebo "očištěn do Božího dítěte", "proměněn do Božího dítěte", "posvěcen do Božího dítěte" ? ? ?

Přiznám se, že jsem za celý svůj život nic takového neslyšel ani nečetl. V žádném kázání, žádném svědectví (jako že jsem jich slyšel tisíce). Až od tebe.

To sis vymyslel sám, nebo jsi to někde vyčetl ?  Má to nějaký skrytý či speciální význam ?  Je to někde v Písmu ?


| Nadřazený

Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: R (Skóre: 1)
Vložil: Bylina (k.bylina@seznam.cz) v Neděle, 04. říjen 2015 @ 16:24:54 CEST
(O uživateli | Poslat zprávu)
Stando, dopustil jsem se jedné chyby. Trochu výše jsem psal, že je v originále u ponořování ve jméno, předložka eís, která znamená do, na, k,. Ta je použita jen v Mat. 28, 19. Proto jsem také přesvědčen, že ten to verš nehovoří o ponořování do vody ale do poznání jména - prostě: vyučujte je ve známosti Otce, Syna i Ducha svatého.
Na ostatních místech, kde se hovoří o ponořování do vody, je předložka epí, která znamená s genitivem na, v, u ,při, nad. Logicky připadá v úvahu jen na, nebo v. Spoléhat na překladatele, jako vůbec na člověka, moc nelze, protože překlady se liší. Někde je ve jméno, jinde je ve jménu, jinde na jméno. Ve studijním překladu je dokonce: nechte se pokřtít na základě jména.... Z logiky věci, ale aspoň mě, vyplývá, že správně je ve jméno, protože ten kdo křtí, to nedělá za Ježíše(ve jménu Ježíše) ale ponořuje toho člověka ve jméno. Ponořuje ho za účelem, aby poznal osobně jméno Ježíše.
Zajímavé je, že ve Sk.1,5 je u ponořování v Duchu svatém je ještě jiná předložka - én, která znamená v, ve. Čili Ježíš říká: ...budete ponořeni v Duchu svatém.
Proč tyto tři různé předložky překladatelé překládají stále stejnou českou předložkou ve, na to by ses musel zeptat samotných překladatelů. Podle mne použití tří různých předložek má svůj význam, ostatně jako vše v Písmu.


| Nadřazený

Stránka vygenerována za: 0.16 sekundy